Originally Posted by Rainman
In English verbs don't follow as much of a pattern. "I have, we have, they have, you have" for example. The word have is always used. In spanish "I tengo, we tenemos, they tienen, you tienes". The verb changes to suit the person.
As far as verb conjugations go, French is a royal pain in the ass.
The general format for conjugations is
Je (I)
Tu (you)
Il/elle/ons (he/she/people - a.k.a. he/she says and people say are the same in French)
nous (we)
vous (you, but either plural or polite - 'you people' or 'you sir', I guess)
Ils/Elles (they - masculine and feminine, respectively)
There are a whole lot of tenses, but I see them as two general groups - there are the ones where the verb has a different spelling for each pronoun, and ones where the verb is always the same, but there is another word between them which changes.
It's a bit hard to explain, so I'll give you some examples.
Manger (to eat) conjugated in the present tense (the first type of tense)
Je mange
Tu manges
Il/elle/on mange
Nous mangeons
Vous mangez
Ils/elles mangent
Pretty easy. Most verbs that end in -er have identical endings for present tense.
But then there's things like the passe compose, the general past tense -
J'ai mange
Tu as mange
Il/elle/on a mange
Nous avons mange
Vous avez mange
Ils/elles ont mange
(each of those 'mange' should have an accent going up and to the right on them)
As you can see, the verb itself does not change at all. It's the preceding word which changes, the equivalent of the 'did' in "I DID eat" in english. The "eat" doesn't change for the pronoun, but the 'did' part does.
The tenses can be put into those two major groups, and that's the general structure of conjugation. There are tons of annoying little exceptions to that structure, but that's the main idea.
In reality though, proper conjugation isn't extremely crucial in conversation. You can hear a foreigner say 'we eated' and understand without difficulty, right?
French, as I suspect Spanish does, has a gender for every item it has a name for. It's ridiculous, I know, but tables are females and the roof is male. This isn't a crucial point either, but it's a characteristic of the language.
I'm trying to think of any peculiar sentence-reversals or anything in French, but none come to mind. Most sentences seem to translate quite readily into english-
Je suis assis dans la chaise
I am sitting in the chair (word for word)
However, I guess if you add in some extra things it can get muddled. For example,
Je ME suis assis dans la chaise
I myself did sit in the chair (word for word again :p)
That should translate to "I sat myself in the chair", so I guess the orders of things aren't quite identical.
If you're looking to learn to speak, understand, and read French, I think you'll be very successful with your Spanish background. The languages are supposed to be very close. I would not recommend attempting to WRITE in French, though, as the conjugations are pretty ridiculous at times and the language is very odd for people who didn't grow up with it.
Good luck!
|
|
Bookmarks